CHF64.15
Impression sur demande - l'exemplaire sera imprimé pour vous.
Pas de droit de retour !
Ce livre analyse la complexité des images que les littératures européennes se font ou entretiennent de l'Autre africain ; et vice versa, celles que les littératures africaines projettent ou véhiculent de l'Europe et des Européens - spécialement des anciennes puissances coloniales.
Tour d'horizon pluriel des questionnements identitaires à l'oeuvre ou sous-jacents dans les littératures africaines francophones ou lusophones - et, à un moindre égard, anglophones -, les contributions de ce volume explorent des problématiques transversales à ces champs littéraires. Elles analysent notamment la complexité des images que les littératures européennes (tout particulièrement celles des anciennes puissances coloniales) se font ou entretiennent de l'Autre africain ; et vice versa, celles que les littératures africaines projettent ou véhiculent de l'Europe et des Européens - spécialement des anciennes puissances coloniales.
Quelque cinquante ans après la vague de décolonisation de l'Union française, des territoires africains de la Couronne britannique, des colonie et protectorats belges, et du début des insurrections dans les colonies portugaises, cet ouvrage laisse voir comment des littératures africaines et européennes inscrivent des identités africaines dans une plongée complexe et nuancée.
Un processus postcolonial loin d'être arrivé à son terme. Un livre charnière.
Auteur
Docteure en littérature comparée, Ana Paula Coutinho est professeure associée agrégée à l'Université de Porto. Elle y enseigne la littérature comparée et les études françaises. Au sein de l'Instituto de Literatura Comparada Margarida Losa, elle poursuit des recherches sur les représentations littéraires et artistiques des déplacements (migrations, exils) dans le monde contemporain.
Docteure en littérature comparée, Maria de Fátima Outeirinho est maître de conférences à la Faculté des Lettres de l'Université de Porto et chercheuse à l'Instituto de Literatura Comparada Margarida Losa. Elle y travaille dans le domaine « Inter culturalités ». Ses travaux critiques concernant les études françaises, la littérature de voyages et l'écriture féminine.
Docteur en littérature française contemporaine, José Domingues de Almeida est maître de conférences à la Faculté des Lettres de l'Université de Porto et chercheur à l'Instituto de Literatura Comparada Margarida Losa. Il dirige la revue électronique d'études françaises Intercâmbio et est secrétaire de l'Association portugaise d'études françaises (APEF). Il a publié dans cette collection De la belgitude à la belgité.
Texte du rabat
Tour d'horizon pluriel des questionnements identitaires à l'oeuvre ou sous-jacents dans les littératures africaines francophones ou lusophones - et, à un moindre égard, anglophones -, les contributions de ce volume explorent des problématiques transversales à ces champs littéraires. Elles analysent notamment la complexité des images que les littératures européennes (tout particulièrement celles des anciennes puissances coloniales) se font ou entretiennent de l'Autre africain ; et vice versa, celles que les littératures africaines projettent ou véhiculent de l'Europe et des Européens - spécialement des anciennes puissances coloniales. Quelque cinquante ans après la vague de décolonisation de l'Union française, des territoires africains de la Couronne britannique, des colonie et protectorats belges, et du début des insurrections dans les colonies portugaises, cet ouvrage laisse voir comment des littératures africaines et européennes inscrivent des identités africaines dans une plongée complexe et nuancée. Un processus postcolonial loin d'être arrivé à son terme. Un livre charnière.
Contenu
Contenu : Paulo de Medeiros: Como Lobos - David Murphy : Littérature, culture et développement au Festival mondial des arts nègres de Dakar (1966 et 2010) - Marc Quaghebeur : Historicités singulières et émergences du Soi dans les Francophonies d'Afrique - Manuela Ribeiro Sanches: O olhar devolvido: cinema anti-colonial, leituras pós-coloniais? Algumas notas e convite a reflexao - José Domingues de Almeida : Ahmadou Kourouma : Soleils et zones d'ombres. Une scénographie postcoloniale - Vesna Cakeljic : Image de l'Afrique en contexte de migration dans Trois femmes puissantes de Marie Ndiaye - Ana Paula Coutinho : Leurs Afriques revisitées par la voix exilique des enfants du postcolonial. Alain Mabanckou et Ondjaki - Ana Margarida Fonseca: Histórias de regressos, memórias de partidas. Imagens do eu e do outro em narrativas pós-coloniais - Isabel Pires de Lima: Declinação da língua de uns e de outros. O caso de Agualusa - Maria do Carmo Mendes: Tempos coloniais e pós-coloniais. Praia Lisboa de Henrique Levy - Isabel Moutinho : À la rencontre de la différence. Fiction africaine en portugais - Rodah Sechele-Nthapelelang : Figures mythiques dans la littérature africaine. Vers une reconquête de l'identité - Maria de Fátima Outeirinho : Images de l'Afrique dans quelques textes de voyage contemporains - Leonor Simas-Almeida: As Visitas do Dr. Valdez: modos ficcionais de escrever o real - Lola Geraldes Xavier: O ensino e o estudo da África e dos africanos: os curricula.