CHF102.00
Impression sur demande - l'exemplaire sera recherché pour vous.
Personne ne sait pourquoi Gustave Flaubert a rajouté de sa main, sur la première page du manuscrit définitif de Madame Bovary, celui du copiste, le sous-titre Moeurs de Province. A quelques rares exceptions près, la recherche flaubertienne ne s'est guère penchée sur la question, et depuis la mort du romancier normand, la plupart des éditeurs du roman a tout simplement supprimé le sous-titre, pourtant si significatif notamment pour une compréhension approfondie des intentions critiques de Flaubert vis-à-vis de la société bourgeoise de son époque.
Pour l'auteur de cet essai, le premier de longue haleine à étudier le sens et la signification du sous-titre, les moeurs provinciales visées par l'écrivain dans son premier roman publié sont avant tout des moeurs langagières. La langue et les langages sont au centre de ce livre, où le personnage le plus troublant, la protagoniste Emma Bovary, est clairement victime de ces moeurs langagières bien que, à certains moments, elle arrive à sortir de leur contrainte et paraître une voix à part entière, tels les personnages romanesques polyphoniques de Dostoïevski vus par Bakhtine.
Auteur
Helge Vidar Holm, né en 1947, est professeur de littérature et civilisation françaises à l'Université de Bergen, où il enseigne depuis 1997. De 2008 à 2010 il a occupé le poste de directeur des études à l'OFNEC (Office franco-norvégien d'échanges et coopération) à l'Université de Caen Basse-Normandie.
Résumé
«(...) the author's rehabilitation of the often-forgotten subtitle of Flaubert's novel is a point well-taken, and those less familiar with the reception history of the book, both in Flaubert's time and throughout the last sixty years or so, will find a helpful guide to many important critics of Flaubert, intelligently summarized and put into intriguing dialogue by Helge Vidar Holm.» (Joseph Acquisto, H-France Review 12, 2012)
Contenu
Contenu : Moeurs de province : la caractérisation langagière - Dialogisme, polyphonie et hétéroglossie - Dialogues, discours indirect libre et ironie - Axiologie du roman - Temps et espace : chronotopie - Carnavalisme et chronotopes réels du monde créateur du texte - La réception du roman - Le surdestinaire et quelques « libérateurs » du roman - Sartre lecteur « bakhtinien » de Madame Bovary.