CHF56.90
Download est disponible immédiatement
Le Centre de Recherche sur les Conflits d'Interprétation (CERCI) regroupe des chercheurs et des doctorants travaillant en commun dans une démarche pluridisciplinaire. Du 3 au 5 décembre 2009, un colloque international des Jeunes Chercheurs a été organisé à l'Université de Nantes centré sur la problématique au cur des recherches du laboratoire : les conflits d'interprétation et leurs manifestations diverses.
Ce colloque s'est donné pour objectif d'interroger le rapport étroit entre le sens et la représentation et d'identifier les conflits qui en découlent. La dualité sens/représentation a été envisagée dans les domaines littéraire, artistique, théâtral, cinématographique, linguistique, civilisationniste, sociologique et dans celui des sciences de l'information et de la communication.
Le présent volume regroupe les contributions des ateliers « Espaces d'interprétation dans les arts & les lettres » et « Stéréotypes culturels & Conflits d'interprétation ».
Auteur
Karsten Forbrig est actuellement doctorant en germanistique à l'Université de Nantes. À côté d'un travail de metteur en scène, il s'engage depuis 2003 dans la conception et l'organisation de projets culturels et artistiques autour du théâtre et du cinéma.
Chloé Tessier, doctorante en études hispaniques à l'Université de Nantes, mène des recherches sur l'histoire préhispanique et coloniale de l'Amérique latine. Elle s'intéresse particulièrement aux textiles de l'époque préinca et travaille en collaboration avec le Musée Archéologique de l'Université de San Agustín à Arequipa, Pérou.
Contenu
Contenu : Jean-Marie Lassus : Préface Vangelis Athanassopoulos : Entre dire et faire. Esthétique et dualité de la représentation Isabelle Davy : Ce que l'art et la littérature font à l'interprétation Christian Driesen : Sans signification. Le sens du silence chez Gert Neumann Karsten Forbrig : Marques sacrées dans l'uvre théâtrale de Werner Schwab. Le cas d'Helmut Brennwert dans ESKALATION ordinär Lucie Guillard : Le démiurge et ses images. Vladimir Nabokov et le temps des métaphores dans Ada or Ardor Adrianna Naruk : Dualité au théâtre. Le dialogue au théâtre : entre le dit et l'écrit Angela Sanmann : La traduction poétique entre interaction et orthonymie. Analyse des versions allemandes de deux poèmes français du XXe siècle Kathrin Friederike Schneider : Arno Schmidt et sa République des savants ou Qu'est-ce que la littérature scientifique ? Marion Boucher : De Jane Eyre à Mary Poppins. Étude des stéréotypes culturels et des conflits d'interprétation autour de la figure de la gouvernante anglaise Valentyna Dymytrova : La « révolution orange » dans le prisme des éditoriaux de la presse française Julieta García : La gestion internationale de l'eau. Enjeux d'une dimension socioculturelle et conflits d'interprétation Nejla Hlioui : Les stéréotypes culturels, source de conflits dans l'élaboration des instruments juridiques internationaux Séverine Malenfant : La fête et ses suppléants, producteurs d'évidences. La « Kinderzeche » de Dinkelsbühl et le « Miestertrunk » de Rothenburg en Allemagne Nanta Novello Paglianti : La construction de la représentation de l'Autre. Le cas de la photographie ethnographique Néstor Ponce : Sens et représentations en conflit : autour de la mémoire Jean-Baptiste Pointel : Le modèle juridique en question. Retour sur l'apparition du modèle scandinave Chloé Tessier : Les conflits d'interprétation de l'iconographie des textiles préhispaniques de Chuquibamba.