Prix bas
CHF92.80
Habituellement expédié sous 2 à 4 jours ouvrés.
As a result of migration, more than 25% of Romanian L1 speakers live outside of Romania and Moldova. In the meantime, a large number of 2nd generation speakers have also become part of this group. Despite this, there has not been much research into Romanian as a language of migrants. The volume Romanian in the Context of Migration brings together contributions on the Romanian language in Europe and North America in the context of current migration linguistics. Das Rumänische wird von über 25 % seiner Primärsprecher - infolge der Migration - außerhalb von Rumänien und Moldau gesprochen. Inzwischen sind zahlreiche Vertreter der 2. Generation hinzugekommen. Dennoch gibt es bislang kaum Untersuchungen zum Rumänischen als Sprache von Migrantinnen und Migranten. Der Band Romanian in the Context of Migration vereint Beiträge zum Rumänischen in Europa und Nordamerika im Kontext der aktuellen Migrationslinguistik.
As a result of migration, more than 25% of the native speakers of Romanian now reside outside Romania and Moldova. The present volume focuses on Romanian as a language of migrants (1th and 2nd generation) in various migration contexts: both within and outside Europe. The contributions examine the intergenerational transmission of Romanian, its use by domains, the effects of language contact with Romance, Germanic and Slavic languages, as well as specifi c scenarios of migration and different methods of migration research.
Auteur
Priv. Doz. Dr. Aurelia Merlan lehrt Romanische Sprachwissenschaft an der Ludwig-Maximilians-Universität München.
Contenu
Preface Scenarios of migration Georg Kremnitz (Wien) La migration en tant que phénomène (souvent) de longue durée Methods of migration research Florin-Teodor Olariu (Iasi) Homo migrans en tant qu'Homo narrans, ou la migraphie en tant que récit de vie Romanian in migration contexts within Europe Alexandru-Laurentiu Cohal (Iasi) Appunti sul romeno e sull'italiano parlato della seconda generazione di migranti romeni in Italia Felicia Dumas (Iasi) Les Roumains de France : leur langue maternelle et leur pratique religieuse Ioana Jieanu (Ljubljana/Ploiesti) Translanguaging Phenomena in the Communication of Romanian Children in Slovenia Timea Kádas Pickel et Elena Soare (Paris) De la langue de la mère à la langue héritée : comment ne pas en perdre son roumain ? Aspects sociolinguistiques et grammaticaux de la transmission du roumain langue d'héritage Aurelia Merlan (München) El rumano de los inmigrantes de segunda generación en Alemania entre conservadurismo e innovación Iulia Nica (Salamanca/Iasi/Bucuresti) Contactos extraterritoriales recientes entre el rumano y otras lenguas románicas. Estudio de la comunicación por Internet Danielle Omer (Le Mans) Politiques linguistiques familiales : la transmission de la langue roumaine en contexte migratoire Romanian in migration contexts outside Europe Mirela Cherciov (Toronto) Ten Years Later: Reflections on the Dynamics between Two Languages in Romanian Adult Migrants in Toronto Anna-Christine Weirich (Frankfurt am Main) Digital Pluriliteracies of Moldovans in Montréal List of the authors