Prix bas
CHF60.00
Impression sur demande - l'exemplaire sera recherché pour vous.
This open access book sheds light on 21st-Century multilingualism in the Far North of Europe Finland, Sweden, Norway, and Estonia an area with multifaceted contacts between many Uralic and Indo-European languages. These contacts are taking new forms as migration and English as the lingua franca are changing the linguistic situation remarkably. The national languages dominate the life of most inhabitants, while the use of indigenous Saami languages, old minority languages, and the languages of new immigrants is limited to certain areas or domains. This volume takes a close look at multilingual individuals and discusses how their lives are affected by different languages.
This book is open access, which means that you have free and unlimited access Focus on multilingual individuals and discusses how their lives are affected by different languages Examines language discourses of individual speakers that echo their society and influence people's lives Dedicated to discourses by people who have lived in the Far North of Europe for generations
Auteur
Maria Frick is a University Lecturer at the University of Oulu, Finland. She conducts research in interactional linguistics and multilingual and multimodal interactional practices. She has published in peer-reviewed international journals, such as Pragmatics, International Journal of Bilingualism, *and *Multilingua.
Jussi Ylikoski is Professor of Finno-Ugric Languages at the University of Turku, Finland and Adjunct Professor at the Sámi University of Applied Sciences in Guovdageaidnu, Norway. He has worked on several Saami, Finnic, and other Uralic languages, specialising in morphology, syntax, and historical linguistics. He also has a wider background in general linguistics and is an experienced editor of linguistic publications.
Tiina Räisänen works as a University Lecturer in English at the University of Oulu, Finland. Her research focuses on professional discourse and communication in various working life contexts. She has published in peer-reviewed international journals, including IEEE Transactions on Professional Communication, International Journal of Applied Linguistics, *and *Management International Review.
Contenu
Chapter 1: Language Discourses and Contacts in the 21 st Century Far North Introduction to the Volume.- Chapter 2: Managing Differences, Showing (Dis)affiliations: Language Contacts Through the Eyes of the Inhabitants of a Village in Finnish Lapland..- Chapter 3: 'Somewhere Between Engineering and Humanities': Discourses of Investment in Additional Language Learning Among Students of Higher Education in Finland.- Chapter 4: The Effects of the Beginning of University Studies on the Language Revitalisation of Skolt Saami as Seen from the Perspective of Students and the Language Community.- Chapter 5: Talkin' 'bout my Integration: Views on Language, Identity, and Integration Among Dutch and Finnish Migrants to the Swedish Countryside.- Chapter 6: Finnish, the Most Difficult Language to Learn? Four German-Speaking Migrants' Ways of Getting Access to the Finnish Language in the North of Finland.- Chapter 7: Transnationals' Discourses on the English Language in Finland.- Chapter 8: Silence and Question Marks in Drawings of Interactional Encounters.- Chapter 9: Relationship Between Translingual Practices and Identity Performance and Positioning on the Swedish-Finnish Border.- Chapter 10: Language Mixing in the Contact of Finnish with Swedish, Estonian, and English: The Case of Mixed Compound Nouns.- Chapter 11Structural Approach to Language Revitalisation: Revival of Aanaar Saami.
<p