Prix bas
CHF29.60
Impression sur demande - l'exemplaire sera recherché pour vous.
The book " Breaking Taboos" takes the reader into the world of sadomasochism. Many people only know about this sexual variety with its many facets. Quite a few are fascinated by it, even if they only admit it unconsciously. As an experienced dominatrix, I can look back on many years of practice. The experiences I had in the process were often curious. I tell of strange types, of unusual passions and of outlandish obsessions. The stories my book collects are sometimes laugh-out-loud funny, sometimes full of bitter seriousness. I have not invented any of them. Everything happened as I report it. In addition, I write about my personal fate. My text is the story of a young woman who curiously enters unfamiliar territory, sees a dominatrix studio from the inside for the first time and encounters a reality that seems strange to her at first, but then captivates her more and more. Her path takes unexpected turns, is marked by almost unbelievable experiences, but also by strokes of fate. And she is always confronted with new erotic fantasies, so that she never forgets to be amazed. In the end, she owns her own studio, which is one of the most famous addresses in Germany. I tell about the people I met. Some have cheated me, others have taken advantage of me and even threatened me. But many of them fascinated me and some became good friends. Finally, I also tell about the psychological problems I sometimes encountered while doing my job and the very practical difficulties of a woman who wants to realise herself with an unusual business idea. Das Buch Tabubruch führt den Leser in die Welt des Sadomasochismus. Als erfahrene Domina kann ich auf eine langjährige Praxis zurückblicken. Die Erlebnisse, die ich dabei hatte, waren oft kurios. Ich erzähle von schrägen Typen, von ungewöhnlichen Leidenschaften und von ausgefallenen Obsessionen. Die Geschichten, die mein Buch versammelt, sind manchmal zum Lachen komisch, manchmal auch voll bitterem Ernst. Darüber hinaus schreibe ich von meinem persönlichen Schicksal. Mein Text ist die Geschichte einer jungen Frau, die sich neugierig auf fremdes Terrain begibt, zum ersten Mal ein Domina Studio von innen sieht und dort einer Wirklichkeit begegnet, die ihr anfangs fremd erscheint, sie dann aber immer mehr in den Bann zieht. Ihr Weg nimmt ungeahnte Wendungen, ist gezeichnet von fast unglaublichen Erfahrungen, aber auch von Schicksalsschlägen. Und stets wird sie mit neuen erotischen Phantasien konfrontiert, so dass sie das Staunen niemals verlernt. Am Ende besitzt sie ihr eigenes Studio, das zu den bekanntesten Adressen in Deutschland gehört. Ich erzähle von den Menschen, die mir begegneten. Manche haben mich betrogen, andere haben mich ausgenutzt und mich sogar bedroht. Aber viele von ihnen haben mich fasziniert und einige sind gute Freunde geworden. Ich erzähle schließlich auch von den psychischen Problemen, denen ich mitunter bei der Ausübung meines Berufes begegnete und den ganz praktischen Schwierigkeiten einer Frau, die sich mit einer ungewöhnlichen Geschäftsidee verwirklichen will.
The book captivates with suspense, crime, eroticism and humour. But the reader can also expect sadness. It captivates with profound stories of real SM sessions, friendships, enmities, intrigues, betrayal and loss. Das Buch besticht durch Spannung, Crime, Erotik und Humor. Aber auch trauriges wir den Leser erwarten. Es besticht durch tiefgründige Erzählungen von realen SM-Sessions, von Freundschaften, Feindschaften, Intrigen, Verrat und Verlust.
Auteur
Daemona de Lucca ist der Künstlername einer Domina in der gewerblichen SM-Szene. Aus einer spontanen Laune heraus und aus privater Neugierde fand sie den Weg in die verborgene Welt des Sadomasochismus. In folgendem Buch beschreibt sie ihre Intension, sich mit dem Thema SM zu beschäftigen. Wie sie ihre berufliche und persönliche Wandlung erzählt, die sie im Laufe ihrer Tätigkeit vollzogen hat, gleicht im Spannungsaufbau und der Dynamik ihres Reifeprozesses einem Roman. Und doch haben sich all die Begebenheiten, von denen berichtet wird, genauso abgespielt. Ihr lag es besonders am Herzen, auch den unkundigen Leser in diese mysteriöse Parallelwelt mitzunehmen und gesellschaftliche Vorurteile abzubauen. Das Buch handelt nicht nur von Erlebnissen hinter geschlossener Studiotüren, auch wichtige Passagen ihres Lebens werden autobiografisch beschrieben. Insofern nehmen Intrigen, Betrug, menschliche Enttäuschungen, Existenzsorgen, behördliche Hürden und gesundheitliche Probleme ihren Platz ein. Daemona de Lucca is the stage name of a dominatrix in the commercial SM scene. On a spontaneous whim and out of private curiosity, she found her way into the hidden world of sadomasochism. In the following book, she describes her motivation to deal with the topic of SM. The way she recounts her professional and personal transformation, which she has undergone in the course of her work, resembles a novel in its suspense structure and the dynamics of her maturing process. And yet all the incidents that are recounted happened in exactly the same way. It was particularly important to her to take even the uninformed reader into this mysterious parallel world and to break down social prejudices. The book is not only about experiences behind closed studio doors, important passages of her life are also described autobiographically. In this respect, intrigues, deceit, human disappointments, existential worries, official hurdles and health problems take their place.
Texte du rabat
The book " Breaking Taboos" takes the reader into the world of sadomasochism. Many people only know about this sexual variety with its many facets. Quite a few are fascinated by it, even if they only admit it unconsciously. As an experienced dominatrix, I can look back on many years of practice. The experiences I had in the process were often curious. I tell of strange types, of unusual passions and of outlandish obsessions. The stories my book collects are sometimes laugh-out-loud funny, sometimes full of bitter seriousness. I have not invented any of them. Everything happened as I report it. In addition, I write about my personal fate. My text is the story of a young woman who curiously enters unfamiliar territory, sees a dominatrix studio from the inside for the first time and encounters a reality that seems strange to her at first, but then captivates her more and more. Her path takes unexpected turns, is marked by almost unbelievable experiences, but also by strokes of fate. And she is always confronted with new erotic fantasies, so that she never forgets to be amazed. In the end, she owns her own studio, which is one of the most famous addresses in Germany. I tell about the people I met. Some have cheated me, others have taken advantage of me and even threatened me. But many of them fascinated me and some became good friends. Finally, I also tell about the psychological problems I sometimes encountered while doing my job and the very practical difficulties of a woman who wants to realise herself with an unusual business idea. Das Buch Tabubruch führt den Leser in die Welt des Sadomasochismus. Als erfahrene Domina kann ich auf eine langjährige Praxis zurückblicken. Die Erlebnisse, die ich dabei hatte, waren oft kurios. Ich erzähle von schrägen Typen, von ungewöhnlichen Leidenschaften und von ausgefallenen Obsessionen. Die Geschichten, die mein Buch versammelt, sind manchmal zum Lachen komisch, manchmal auch voll bitterem Ernst. Darüber hinaus schreibe ich von meinem persönlichen Schicksal. Mein Text ist die Geschichte einer jungen Frau, die sich neugierig auf fremdes Terrain begibt, zum ersten Mal ein Domina Studio von innen sieht und dort einer Wirklichkeit begegnet, die ihr anfangs fremd erscheint, sie dann aber immer mehr in den Bann zieht. Ihr Weg nimmt ungeahnte Wendungen, ist gezeichnet von fast unglaublichen Erfahrungen, aber auch von Schicksalsschlägen. Und stets wird sie mit neuen erotischen…